lunes, 16 de julio de 2018

El español es para todos. Y más en Salamanca.

Resultado de imagen de congreso ele 2018ç

El español es para todos. Y más en Salamanca.


Hace dos semanas, del día 25 al 28 de junio tuvo lugar el esperado congreso bienal sobre el español y su enseñanza en el panorama mundial actual. Un congreso que, desde hace 10 años, reúne en la ciudad de Salamanca a cientos (este año a casi un millar) de especialistas de la enseñanza de español como lengua extranjera (ELE), docentes y miembros del sector de la enseñanza, editoriales y turismo.

El primer congreso se celebró en 2008, patrocinado por la Junta de Castilla y León, Turespaña, el Instituto Cervantes, la Universidad de Salamanca y el ayuntamiento de la misma ciudad. Su objetivo con este evento era enaltecer el español como valor y recurso económico, turístico y cultural. Con el paso de los años, se uniría el apoyo de otras instituciones representativas de centros y de profesores como FEDELE, ASELE o FIAPE y se convertiría en uno de los principales eventos de intercambio entre especialistas de ELE, así como de instituciones y empresas del sector.

Es un evento muy interesante para cualquier individuo que se interese por la enseñanza de ELE o por su investigación. El número de temas abordados por sus ponentes y conferencias es amplísimo: acudimos a presentaciones sobre enfoques didácticos nuevos para nosotras (como CLILContent and Language Integrated Learning), sobre nuevas herramientas de investigación (el repositorio FOCO o la comunidad virtual COMUN-ES), igual que proyectos de investigación europeos como E-Lengua.

Especial relevancia cobraron ciertas ponencias que analizaban el estado actual de la enseñanza del español en diversos niveles: la evolución de la certificación de la lengua (Bueno Hudson), el perfil del docente de español y las líneas de actuación dentro de la concepción del español como una disciplina global (Muñoz Basols) o el asociacionismo y cooperativismo (Javier Serrano).

En este enlace (http://www.congresoele2018.com/programa-3) podéis encontrar toda la relación del programa del congreso, con las diferentes conferencias y comunicaciones. También podréis encontrar las actas del IV Congreso.

Hace dos años, sin apenas experiencia docente ni conocimiento específico sobre la enseñanza de español, asistí como oyente al IV Congreso y se convirtió en el evento que marcaría cuál sería mi principal interés de investigación de los años siguientes: la aplicación de las TICs en la enseñanza.

Este año, gracias a las numerosas ponencias sobre el tema, presentadas por grandes especialistas del sector como Robert J. Blake o Esperanza Román-Mendoza, me he reafirmado en este interés y he aprendido claves importantes de los proyectos didácticos y de investigación más actuales que no serían posibles sin el desarrollo de las TICs (como la creación de un MOOC de ELE para inmigrantes y refugiados).

También tuve la oportunidad de presentar mi propio trabajo de investigación, el que presenté el año pasado como mi TFM y del que aún planeo explotar más aspectos. Añado link a mi presentación de PowerPoint en Evaluación y feedback en Entornos Virtuales de Enseñanza/Aprendizaje de ELE.

La ponencia fue un extracto de mi trabajo de fin de máster y consistió en los resultados de análisis llevados a cabo sobre una serie de plataformas virtuales de enseñanza / aprendizaje de español que se pueden encontrar ahora en el mercado (AVE Global, Habla, Duolingo…).

Resulta un poco arriesgado realizar un trabajo sobre este tipo de herramientas y recursos digitales, ya que se vuelven obsoletos con rapidez. Por ello, el Congreso también resultó especialmente atractivo como escaparate de nuevas plataformas susceptibles de análisis, como el juego Guadalingo de la editorial Edinumen o las experiencias didácticas de enseñanza de español online de la Universidad UC Davis. Además, estoy a la espera de explorar la nueva plataforma didáctica de la editorial SM.

Entre los principales protagonistas del congreso no podemos olvidar al gran número de expositores que daban color a los pasillos del Palacio de Congresos. Desde luego, la experiencia habría sido muy diferente si no hubieran estado tantas horas seguidas en sus puestos, publicitando sus productos y haciendo las delicias de los coleccionistas de cachivaches (había bolígrafos, libretas y pósters para todos los gustos).

Los expositores más populares siempre son las editoriales, que ofertan sus nuevos manuales, métodos en vídeo, plataformas digitales… Pero también encontramos cada vez más puestos de centros de enseñanza de español (tanto en España como en EEUU), de ofertas de estancias en verano, o de plataformas de aprendizaje online, como Linguameeting, una plataforma de pago que ofrece tutores virtuales para la práctica de la conversación en español.

Para concluir, la experiencia de este congreso cumplió mis expectativas después de haber asistido ya hace dos años. Es una ocasión estupenda para aprender y conocer a compañeros de profesión. Además, cualquier excusa es buena para volver a la Salamanca del español que todos los estudiantes hispanistas del Palacio de Anaya echamos de menos tarde o temprano.

No hay comentarios:

Publicar un comentario